Gut gebrannt. Ein Beitrag eines Huffington Post-Mitarbeiters hat diesen Monat eine Geschichte mit dem Titel “Rahmenfestnahme und Überfall durch die Polizei in Frankfurt: Ein nicht ganz lustiges Ereignis auf dem Weg zum Forum in Delhi” veröffentlicht. Da die Geschichte ein Bild des Frankfurter Flughafens enthielt, konnte ich nicht anders, als darauf zu klicken. Die Geschichte ist unnötig lang, mit über 4.000 Wörtern, also lesen Sie auf eigene Gefahr.
Die Dame behauptet, Professorin an der Georgetown University, Sicherheitsexpertin und sehr häufige Fluggast zu sein. Das macht diese Geschichte meiner Meinung nach noch verrückter.
Ihre Version der Geschichte ist so unnötig langatmig und enthält so viele Details, die keine Rolle spielen, also versuche ich, sie so kurz wie möglich zu fassen:
Aufgrund eines technischen Problems wurde sie am Flughafen Frankfurt auf einen anderen Flug umgebucht und begab sich zum Sicherheitscheck
Bei einem Sprengstofftest wurde ihr Koffer positiv getestet; das ist selten, aber mir ist das schon einmal passiert, und es ist normal, dass sie dann die Polizei rufen
Basierend auf ihrem Bericht kommt sie extrem ärgerlich und ungeduldig rüber; sie ist besorgt, dass sie ihren Flug verpasst, und von Anfang an scheint sie der Sicherheitskräfte argumentativ gegenüberzustehen
Schließlich geht es darum, dass sie zu viele Flüssigkeiten in ihrem Koffer hat, insbesondere um wie ihr fester Deo dazu führt, dass sie das Limit überschreitet; Es ist lächerlich, dass festes Deo für diese Zwecke als Flüssigkeit betrachtet wird, aber in Deutschland ist es so
Plötzlich ist es ihr egal, ob sie ihren Flug bekommt, aber jetzt macht sie es sich zur persönlichen Mission, sie über das feste Deo aufzuklären
Basierend auf ihrem Schreibstil scheint sie unglaublich aggressiv und konfrontativ gegenüber den Beamten zu sein
Sie will eine Beschwerde gegen die Polizeibeamten einreichen, und sie behauptet, sie drohen, sie deshalb zu verhaften, obwohl sie auch zugibt, dass sie bedroht werden, weil sie eine “aufmüpfige und unhöfliche Passagierin” ist
Sie behauptet, sie habe laut gesagt “Die deutschen Polizisten haben mein Deo beschlagnahmt … aber sie scheinen sich nicht um den Nazi-Typen da drüben zu kümmern!”
Daraufhin wird sie in die Polizeistation in Gewahrsam genommen und mit einer Geldstrafe belegt; sie behauptet, der Beamte behauptete, sie habe ihn einen Nazi genannt, während sie behauptet, sie habe jemand anderes einen Nazi genannt
Das ist das Wesentliche der Geschichte, so einfach wie möglich zusammengefasst. Ich versuche in solchen Geschichten so ausgewogen wie möglich zu sein. Ich verstehe, dass es viele Missbräuche gibt. Ich will auch nicht “männerklären.” Aber tut mir leid, diese Dame wirkt wie eine Verrückte.
Zuerst macht sie sich große Sorgen, ihren Anschlussflug zu verpassen, dann ist sie bereit, ihren Anschlussflug über einen sinnlosen Deobattle zu verpassen, und in all dem verhält sie sich nicht gerade wie ein vorbildlicher Reisender. Ihr Deo hat nichts mit dem “Nazi-Typen da drüben” zu tun.
Die Frau wird jetzt von der deutschen Polizei verklagt, da sie behaupten, sie habe sie “verdammte Bastarde” und “verdammte deutsche Nazi-Polizei” genannt.
Letztendlich wissen wir nicht genau, was passiert ist. Wir wissen nicht, was sie den Beamten genannt hat und was nicht. Ist es möglich, dass die Polizeibeamten über das Ziel hinausgeschossen sind? Möglicherweise. Eines ist jedoch sicher – die Reisende hat das Maß überschritten. Sie war unnötig streitsüchtig, ging vom sehr besorgten Verpassen ihres Fluges zum Einverständnis, ihn wegen Deo zu verpassen, und mindestens (nach ihrer eigenen Aussage) nannte sie jemanden “Nazi-Typen”.
Was halten Sie von dieser Geschichte?